LANGUAGE AS A BARRIER FOR ACHIEVING INTERCULTURAL COMMUNICATION BETWEEN TEACHERS AND STUDENTS IN PRIMARY SCHOOL

Authors

  • Lidija Kamceva – Panova UGD, Faculty of Philology – Shtip, N. Macedonia
  • Natka Jankova Alagjozovska UGD, Faculty of Philology – Shtip, N. Macedonia
  • Saska Jovanovska UGD, Faculty of Philology – Shtip, N. Macedonia

Keywords:

intercultural competence, intercultural communication

Abstract

Schools have been facing difficult and significant challenges and  tasks that will enable them to be open to accepting students from different cultural identities for a long period of time. Schools are working on their development and promotion, changing their mission and vision in order to be a place where they will gain knowledge about the values ​​of different cultures. The most important thing for a school to achieve this is: the possession of intercultural competencies (teachers) and the skill to communicate between all stakeholders in the educational process in schools: student - teacher - parent - local environment.

Intercultural competence is actually the establishment of interaction and communication with members of other cultures, adaptation of verbal and non-verbal communication styles while accepting, equally, different communication styles, adoption of intercultural attitudes, knowledge and skills, for better understanding and respect, the adoption of effective behavior towards other cultures determined through the prism of intercultural sensitivity.

However, in achieving intercultural competencies and intercultural communication, teachers face barriers that slow down, complicate, and sometimes hinder the mutual understanding. One of those barriers are misunderstandings due to not knowing the other language. Linguistic diversity in multiethnic schools, whether monolingual, bilingual, etc., is a barrier to intercultural communication.

The problem of not speaking the language of learning/instruction by Roma students is a big barrier in achieving intercultural communication  at schools between the teacher and the student and among the students themselves. Hence, the questions are posed: How can we understand each other if we do not share the same cultural experience ;how can successful communication be fulfilled in order to achieve respectful atmosphere and  not only diversity tolerance; how should we behave in order to be culturally diverse and achieve the mutual global aims at the same time? The first step towards intercultural communication should be the eagerness and readiness to meet "the others: learning some phrases in their language. The best example for breaking the stereotypes, prejudice and fair that are present among some teachers would be if the teachers say "good day" in their mother tongue language in the classroom. Bilingualism and multilingualism should be accepted by the teachers as a challenge whereas they should adopt basic knowledge of the language of their students in order to establish better relationship and motivate the students and their parents as well. But how ready are our teachers for this move despite the fact that they encounter this kind of problem in their daily work.

References

(2018). Прирачник за наставници – Како до интеркултурно образование,Нансен Дијалог Центар Скопје, Нансен тренинг центар за интеркултурно образование, Скопје

Barna, L. M. (1994). Jezična inkluzivnost hrvatske nacionalne obrazovne politike, Strumbling Blocks in Intercultural communication. U: Samovar. L.A.

Bennett & Bennett, (2001). Genres of Research in Multicultural Education, The Review of Educational Research (RER), https://doi.org/ 10.3102%2F00346543071002171

Benson, P.G. (1978). Measuring cross-cultural adjustment: The problem of criteria. International Journal of Intercultural Relations [online], 2(1). Достапно на: http://www.sciencedirect. com/science/ article/ pii/ 0147176778900275

Blažević Simić, A. (2018). INTERKULTURALNE KOMPETENCIJE I EUROPSKE VRIJEDNOSTI, Znanstvena monografija, Odsjek za pedagogiju/Zavod za pedagogiju - Filozofski fakultet u Zagrebu, Zagreb

Gajić, O. (2011). Građansko obrazovanje za demokratiju. Novi Sad, Filozofski fakultet, Odsek za pedagogiju

Göncz, L., & Ivanović, J. (2011). Linguistic Minorities in Serbia (with Special Emphasis to Education in Minority Languages), Pedagogijska istraživanja, 8 (1), 71 – 102

Le Roux, J. (2002). Effective educators are culturally competent communicators. Intercultural Education, 13(1), str. 37-48.

Leeman, Y., & Ledoux, G. (2003). Preparing teachers for intercultural education. Teaching Education, 14(3), str. 279-291.

Downloads

Published

2021-12-15

How to Cite

Kamceva – Panova, L., Jankova Alagjozovska, N., & Jovanovska, S. (2021). LANGUAGE AS A BARRIER FOR ACHIEVING INTERCULTURAL COMMUNICATION BETWEEN TEACHERS AND STUDENTS IN PRIMARY SCHOOL. KNOWLEDGE - International Journal , 49(2), 283–289. Retrieved from https://ikm.mk/ojs/index.php/kij/article/view/4596

Similar Articles

You may also start an advanced similarity search for this article.